日本人向けの英語・英会話 日本での英語指導経験者がご提供しています。 お気軽にお問い合わせください ichi05ichie★gmail.com
2022/03/31
満員御礼とオンライン講座提供
2022年度現在は夕方の時間帯が満席となりました。多くのお問い合わせ、ありがとうございました。
平日夕方の時間帯が満席となったのは家庭教師を始めてから、初めてかもしれません。中にはご希望の時間帯が合わず、ご指導できない方もいらっしゃいました…、本当に申し訳ございませんでした。
コロナ禍で始めたオンラインレッスンでも続けている生徒もいらっしゃいます。いつもお世話になっております。
これから少しずつ対面レッスンに戻っても宜しくお願い致します。
そしてもっともっと何ができると考えてみました。
満員御礼感謝としてUdemyオンライン講座作りに挑戦しました!Udemyコースだといつでも好きな時間に受講でき、学習期限もありません。
つまり、いつでも復習をすることができます!
そして英語発音に苦労している方に大人に向けフォニックスについて動画コンテンツをたくさん作りたいと思います。
初めは大人に向けフォニックスコースです。
期間限定に無料受講できます!
シンガポール人の英語講師直伝【大人の英語フォニックス発音訓練】入門・初級編
2022年度も精いっぱい頑張ります!!
宜しくお願い致します。
2022/03/30
コース紹介
申し訳ございませんが、現在満席となりましたのでお受けできません。
楽しく英語に慣れ親しんでいきたい学生の方
シンガポールで日常会話が話せるようになりたい主婦の方
職場で伝えたいことを英語で表現できるようになりたい社会人の方
2コースを提供します。
1.出張訪問レッスン
3・オンラインレッスン
日本での英語指導の経験者がご提供しています。 教師プロフィールはこちらまで
皆様からよくお問合せのあるご質問をQ&A方式でまとめています。どうぞご参考にしてください。よくあるご質問
こちらのお問い合わせフォームかEメール(ichi05ichie★gmail.com ★->@)よりお気軽にお問い合わせください。
楽しく英語に慣れ親しんでいきたい学生の方
シンガポールで日常会話が話せるようになりたい主婦の方
職場で伝えたいことを英語で表現できるようになりたい社会人の方
2コースを提供します。
1.出張訪問レッスン
3・オンラインレッスン
日本での英語指導の経験者がご提供しています。 教師プロフィールはこちらまで
皆様からよくお問合せのあるご質問をQ&A方式でまとめています。どうぞご参考にしてください。よくあるご質問
こちらのお問い合わせフォームかEメール(ichi05ichie★gmail.com ★->@)よりお気軽にお問い合わせください。
2018/08/14
Hungry Ghost Festival 中元節・鬼節
Updated 14 August 2018!
In 2018, the 7th lunar month starts from 11 August to 10 September with the Festival happening on 25 August.
Check out what are the 30 things you should not be doing during this time!
Experience the Hungry Ghost Festival in Singapore
You may have seen people burning paper in bins or lighted candles along the streets. Well, these are some of the things the Taoist and the Buddhist believers do during the Hungry Ghost Festival.
From August 3 to August 31 2016, it is the 7th month in the Lunar calendar. This month is known as the Hungry Ghost Festival (中元节) in Singapore. I would say it is probably most similar to the Japanese お盆.
I find it difficult to explain in my own words in Japanese, so I googled and found this:
I remember when I was young, the celebration was bigger. There would be staged Chinese opera and songs shows (歌台 getai) in almost every neighbourhood in Singapore. Nowadays, these shows are only in the old neighbourhoods where many elderly Singaporeans live such as Chinatown, Tiong Bahru, etc.
Still, check out the events you can experience below!
Experience the Hungry Ghost Festival in Singapore
And better still, take note of the superstitions (迷信) that some of us Singaporeans believe. We are mostly careful during this period. Don't say I haven't warn you!
11 Hungry Ghost Festival Superstitions
Feel free to discuss with me the differences between the Japanese obon and the Hungry Ghost Festival during our lessons or simply drop me an email!
In 2018, the 7th lunar month starts from 11 August to 10 September with the Festival happening on 25 August.
Check out what are the 30 things you should not be doing during this time!
Experience the Hungry Ghost Festival in Singapore
You may have seen people burning paper in bins or lighted candles along the streets. Well, these are some of the things the Taoist and the Buddhist believers do during the Hungry Ghost Festival.
From August 3 to August 31 2016, it is the 7th month in the Lunar calendar. This month is known as the Hungry Ghost Festival (中元节) in Singapore. I would say it is probably most similar to the Japanese お盆.
I find it difficult to explain in my own words in Japanese, so I googled and found this:
農暦7月15日は、道教でいえば“中元节”、仏教でいえば“盂兰盆节”(yu lan pen jie)、民間の通称では“鬼节(gui jie)”と呼んで、いずれも故人や祖先を祭る節句です。
中国の言い伝えでは7月、地獄の大釜の口が開いて、あの世の鬼魂たちが現世に舞い戻って彷徨します。祭る子孫がある鬼魂は帰る処がありますが、子孫が途絶えてしまった鬼魂たちは往き場もなく街を徘徊します。この鬼魂たちが現世の人間に悪さをしないようにと、家々では祖先の鬼魂を祭るとともに、街を彷徨う無縁の鬼魂たちも同じように弔い済度を促す行事がそもそもの中元節です。
日本のいわゆる“お中元”は、親しい人お世話になった方への贈答の意味合いが濃くなっていますが、本来は中国の北魏(386年~ 534年)時代に始まった道教の“中元节”の名残り。祖先を祭る“お盆”の風習は、中国の南北朝(420年~589年)時代に盛んになった仏教の“盂兰盆节”の名残りです。
You can read more from suisui.ne.jp
I remember when I was young, the celebration was bigger. There would be staged Chinese opera and songs shows (歌台 getai) in almost every neighbourhood in Singapore. Nowadays, these shows are only in the old neighbourhoods where many elderly Singaporeans live such as Chinatown, Tiong Bahru, etc.
Still, check out the events you can experience below!
Experience the Hungry Ghost Festival in Singapore
And better still, take note of the superstitions (迷信) that some of us Singaporeans believe. We are mostly careful during this period. Don't say I haven't warn you!
11 Hungry Ghost Festival Superstitions
Feel free to discuss with me the differences between the Japanese obon and the Hungry Ghost Festival during our lessons or simply drop me an email!
2017/01/01
A new year and a new start
In 2016, I met many new people.
To everyone I met in 2016, be it only once or many times in a week. (haha :D)
Thank you so much! I learnt a lot through in every interaction that we had. And I hope I was of help in creating good memories in Singapore for you.
昨年中は大変お世話になりました感謝の気持ちを込め心より御礼申し上げます。
今年もどうぞよろしくお願い致します。
Wishing everyone good health, happiness, and success in this new year and always. Happy 2017!
To everyone I met in 2016, be it only once or many times in a week. (haha :D)
Thank you so much! I learnt a lot through in every interaction that we had. And I hope I was of help in creating good memories in Singapore for you.
昨年中は大変お世話になりました感謝の気持ちを込め心より御礼申し上げます。
今年もどうぞよろしくお願い致します。
Wishing everyone good health, happiness, and success in this new year and always. Happy 2017!
2016/05/22
Recommended books for Japanese EFL learners
My students often ask me what fiction books I would recommend them to read. I have thought hard about this question. Because I am not reading Japanese fiction books myself. I find it difficult to understand the sophisticated proses writer use in storytelling.
Therefore, up to now, I have always told my students that maybe it's good to start with non-fiction books in topics you are interested in. For e.g. housewives may pick up books on cooking, travel guidebooks, flower arrangements, etc. Working adults may be interested in financial management books, public speaking, etc.
But recently, I think perhaps learners can start off with the English translations of Japanese classics. It will be a familiar storyline but understood in a different language will give different feelings and emotions. A good one to start off will be Botchan by Natsume Soseki.
Natsume Soseki books translated into English
What do you think? Any recommendations and suggestions are highly welcomed by email:)
Therefore, up to now, I have always told my students that maybe it's good to start with non-fiction books in topics you are interested in. For e.g. housewives may pick up books on cooking, travel guidebooks, flower arrangements, etc. Working adults may be interested in financial management books, public speaking, etc.
But recently, I think perhaps learners can start off with the English translations of Japanese classics. It will be a familiar storyline but understood in a different language will give different feelings and emotions. A good one to start off will be Botchan by Natsume Soseki.
Natsume Soseki books translated into English
What do you think? Any recommendations and suggestions are highly welcomed by email:)
2016/02/11
シンガポール・エアショー2016
The Singapore Airshow 2016 is open to the public on 20th and 21st February so hurry book your tickets now!
一般開催期間
2月20日と21日 9:30~17:00
展示飛行のスケジュール (Acrobatic Flying Display)
10.30am ‑ 11.10am
2:20pm ‑ 3:00pm
アクティビティ
パイロットサイン会
キャラクター写真会
Singapore Airshow 2016 - Tickets
一般開催期間
2月20日と21日 9:30~17:00
展示飛行のスケジュール (Acrobatic Flying Display)
10.30am ‑ 11.10am
2:20pm ‑ 3:00pm
アクティビティ
パイロットサイン会
キャラクター写真会
Singapore Airshow 2016 - Tickets
2016/01/31
チャイニーズニューイヤー
中国系シンガポール人がチャイニーズニューイヤーをどうやってお祝いするんですか?
初日と2日目は新しい服を着て、親族をそろってお祝いしたり、食事をしています。15日目までに親戚や会社の同僚や友達などの家へ行って集まって、お祝いすることができます。この期間に既婚の方は独身な方や年配の方(自分の親、祖父母)にアンパオ(お年玉のこと)をあげます。
町にもとくにチャイナタウンやショッピングセンターなどセールとイベントが行います。
国中が盛大にお祝い!シンガポール「チャイニーズ・ニュー・イヤー」 - Peachy - ライブドアニュース
Challenge Yourself!
For intermediate to Advanced learners, try finding out about Chinese New Year in Singapore in the English article below.
Chinese New Year
So, why red?
なぜ赤ですか?
初日と2日目は新しい服を着て、親族をそろってお祝いしたり、食事をしています。15日目までに親戚や会社の同僚や友達などの家へ行って集まって、お祝いすることができます。この期間に既婚の方は独身な方や年配の方(自分の親、祖父母)にアンパオ(お年玉のこと)をあげます。
町にもとくにチャイナタウンやショッピングセンターなどセールとイベントが行います。
国中が盛大にお祝い!シンガポール「チャイニーズ・ニュー・イヤー」 - Peachy - ライブドアニュース
Challenge Yourself!
For intermediate to Advanced learners, try finding out about Chinese New Year in Singapore in the English article below.
Chinese New Year
So, why red?
なぜ赤ですか?
むかし「年」とよばれる凶悪な怪獣がいました。
毎年、年末になると山から下りてきて、
家畜や人を食べてしまいます。
ですが、大きな音と赤い色を恐れるので、
村の人は爆竹を鳴らし、「年」を追い払いました。
またお年玉の入った赤い袋で子どもを守り、
成長を祈願しました。
ひとびとは赤いもので家を飾りましたとさ。
2015/10/31
ハロウィン
When I was in Japan, I was surprised at the attention and coverage given to Halloween by TV programs, shops and shopping malls. There were many Halloween events and parties for the young and old. Children see it as a chance to become princess and superheroes or their favourite anime character. I think yokai watch will be very popular this year?
In Singapore, Halloween is not as widely celebrated as compared to Japan. Maybe clubbing to a Halloween theme night among the young people or a trip to the USS Halloween night. That's about all, I think. No home decoration and definitely no cosplay dressing for children.
This week, I talked about Halloween with my students and hear about their views about the following article:
No tricks: Halloween all the rage in Japan as costume play
Do you agree?
For my very young students, we had fun learning about Halloween and listening to Halloween songs.
Happy Halloween! Whether you celebrate Halloween or not, I hope you have a great weekend!
In Singapore, Halloween is not as widely celebrated as compared to Japan. Maybe clubbing to a Halloween theme night among the young people or a trip to the USS Halloween night. That's about all, I think. No home decoration and definitely no cosplay dressing for children.
This week, I talked about Halloween with my students and hear about their views about the following article:
No tricks: Halloween all the rage in Japan as costume play
Do you agree?
For my very young students, we had fun learning about Halloween and listening to Halloween songs.
Happy Halloween! Whether you celebrate Halloween or not, I hope you have a great weekend!
2015/09/24
Hari Raya Haji
For intermediate to Advanced English learners:
7 differences between Hari Raya Haji and Hari Raya Puasa
To tell you the truth, before I read this article, there are many things I do not know about Hari Raya Haji.
Now I know, Muslims do not feast nor visit their relatives on this day, unlike Hari Raya Puasa. Instead, livestock is sacrificed and the meat is offered to the people in need.
I am not sure if my Japanese skills are good enough to translate this article into Japanese. If anybody likes to help, feel free to email me! You will be credited!
7 differences between Hari Raya Haji and Hari Raya Puasa
To tell you the truth, before I read this article, there are many things I do not know about Hari Raya Haji.
Now I know, Muslims do not feast nor visit their relatives on this day, unlike Hari Raya Puasa. Instead, livestock is sacrificed and the meat is offered to the people in need.
I am not sure if my Japanese skills are good enough to translate this article into Japanese. If anybody likes to help, feel free to email me! You will be credited!
2015/09/05
2015/09/02
very, too, enough
Are you able to use these 3 words: very, too and enough in the correct situations?
Let's try in the following test-like game!
Were the questions difficult enough for you?
Were the questions too difficult for you?
Were the questions very difficult?
Were the questions very difficult?
2015/08/30
無料動画で英語を学ぶ
This website was recommended by one of my students. I took a look and 2 of the youtube channels that I frequently use in my lessons are listed: BBC Learning English and Business English Pod.
So, I have to agree with the writer that these two channels are highly recommended especially if you want to be familiar with different accents.
無料動画で英語を学ぶ。英語上達のためのおすすめyoutube番組まとめ
So, I have to agree with the writer that these two channels are highly recommended especially if you want to be familiar with different accents.
無料動画で英語を学ぶ。英語上達のためのおすすめyoutube番組まとめ
2015/08/27
Simple tenses - Present & Future
Something I always come across:
Kate: So, what are your plans for the weekend?
Student: I go to the zoo on Sunday.
[I will go to the zoo on Sunday.][ I'm going to the zoo on Sunday.] are better for bringing the idea across. Why?
Kate: So, what are your plans for the weekend?
Student: I go to the zoo on Sunday.
[I will go to the zoo on Sunday.][ I'm going to the zoo on Sunday.] are better for bringing the idea across. Why?
The American English at State Facebook page provides lots of learning resources. It is a good way to remind yourself of the common usages of English or to learn them if you have not. All these while browsing your facebook! I do use a lot of their resources as they draw out the differences simply and clearly.
So, do take and look and like their page if you find it helpful!
2015/07/19
「イギリスの小学校教科書で始める 親子で英語絵本リーディング」
親子で一緒に楽しめる英語絵本をここで紹介します。
編集者がOxford Reading TreeのLevel 1、1+、2の中から、幼稚園児・小学生に最適な10冊を選びました。解説と読んだ後のアクティビティもあります。英語を苦手な親でも、心配なく、朗読CDは付いています。もちろん、英語家庭教師に任せてもよろしいです。
イギリスの小学校教科書で始める 親子で英語絵本リーディング (実用外国語)
What are some books a Japanese parent can read to his/her child?
I always recommend the Oxford Reading Tree - Biff, Chip and Kipper Stories.
The pictures are colourful and the stories are engaging, even to an adult. The words used are simple but they are able to bring across the flow of the story naturally. Therefore, ESL/EFL kids can easily understand on their own or with the help of their parents. There are different levels from 1 to 6 and phonics learning is incorporated into the stories as well.
Well, if you buy the original UK version, it is slightly too expensive in my opinion. I saw this book recently and thought it is a good buy. It costs about 2000yen and it has 10 stories from varying levels. Each story also comes with a reading guide in Japanese to advise parents on how to engage their children to draw out their listening and reading skills.
For the official Oxford Reading Tree site:
Biff, Chip and Kipper Stories
編集者がOxford Reading TreeのLevel 1、1+、2の中から、幼稚園児・小学生に最適な10冊を選びました。解説と読んだ後のアクティビティもあります。英語を苦手な親でも、心配なく、朗読CDは付いています。もちろん、英語家庭教師に任せてもよろしいです。
イギリスの小学校教科書で始める 親子で英語絵本リーディング (実用外国語)
What are some books a Japanese parent can read to his/her child?
I always recommend the Oxford Reading Tree - Biff, Chip and Kipper Stories.
The pictures are colourful and the stories are engaging, even to an adult. The words used are simple but they are able to bring across the flow of the story naturally. Therefore, ESL/EFL kids can easily understand on their own or with the help of their parents. There are different levels from 1 to 6 and phonics learning is incorporated into the stories as well.
Well, if you buy the original UK version, it is slightly too expensive in my opinion. I saw this book recently and thought it is a good buy. It costs about 2000yen and it has 10 stories from varying levels. Each story also comes with a reading guide in Japanese to advise parents on how to engage their children to draw out their listening and reading skills.
For the official Oxford Reading Tree site:
Biff, Chip and Kipper Stories
2015/07/13
「英語を学ぶ」のではなく「英語で楽しみながら学ぶ」
前この記事を読んだ後心に響きます。ここで紹介します。
そうですね。「英語を学ぶ」のではなく「英語で楽しみながら学ぶ」ですね。文を作るのは確かに難しいですが、モチベーションと興味を持ていれば、楽しめますね。
英語教師との面談で教えられた「単語を覚えるより大切なこと」
Not just learn English, but enjoy learning IN English.
I share the same opinion with the author and her words enlightened me on how I should express this view.
With or without the 'in' makes such a huge difference. Language learning is not only about memorizing vocabulary but to make meaningful sentences with these words. Many say that is the hardest part, but if making sentences is fun and interesting, you are enjoying it.
Interest and motivation make the hardest things enjoyable (:
そうですね。「英語を学ぶ」のではなく「英語で楽しみながら学ぶ」ですね。文を作るのは確かに難しいですが、モチベーションと興味を持ていれば、楽しめますね。
英語教師との面談で教えられた「単語を覚えるより大切なこと」
Not just learn English, but enjoy learning IN English.
I share the same opinion with the author and her words enlightened me on how I should express this view.
With or without the 'in' makes such a huge difference. Language learning is not only about memorizing vocabulary but to make meaningful sentences with these words. Many say that is the hardest part, but if making sentences is fun and interesting, you are enjoying it.
Interest and motivation make the hardest things enjoyable (:
2015/07/09
英語初級の主婦の方に
外国人のご近所さんに話が掛けられたら、緊張しますか。
そして、何を言われても「Yes]か「No]と「Thank you」くらいしか返事しますか。この本を見つけました。フレンドリーな談笑を作れるように簡単な表現を教えてくれます。英語初心者の主婦方に役に立つかもしれませんので、ここでお勧めします。
CD付 スティーブ・ソレイシィのトッピング英会話
I find this book to be useful for housewives. I feel that many Japanese housewives feel nervous when their foreign neighbours talk to them. Feeling unprepared, they usually reply with a simple "Yes" or "No", followed by a "Thank you" to end the conversation. This book helps to extend that conversation and expressing friendliness so that one would not come across as abrupt or aloof.
Would you want to give it a try?
そして、何を言われても「Yes]か「No]と「Thank you」くらいしか返事しますか。この本を見つけました。フレンドリーな談笑を作れるように簡単な表現を教えてくれます。英語初心者の主婦方に役に立つかもしれませんので、ここでお勧めします。
CD付 スティーブ・ソレイシィのトッピング英会話
I find this book to be useful for housewives. I feel that many Japanese housewives feel nervous when their foreign neighbours talk to them. Feeling unprepared, they usually reply with a simple "Yes" or "No", followed by a "Thank you" to end the conversation. This book helps to extend that conversation and expressing friendliness so that one would not come across as abrupt or aloof.
Would you want to give it a try?
2015/07/04
パトリシア・クール 「赤ちゃんは語学の天才」
内容が難しいかもしれないですが、ポイントは語学は早ければ早いほど良いだと結論です。
The contents maybe a little difficult for non-majors but the point is:
The older we become, the weaker we may be at learning languages.
Therefore, it is best to start learning languages as young as possible.
The younger the better!
credits: パトリシア・クール 「赤ちゃんは語学の天才」
The contents maybe a little difficult for non-majors but the point is:
The older we become, the weaker we may be at learning languages.
Therefore, it is best to start learning languages as young as possible.
The younger the better!
2015/07/02
ちびまる子ちゃん
日本にいたとき、ちびまる子ちゃんのアニメを見るのが好きでした。面白くて、日本の小学校についての勉強になりますから。
「まる子、落書きで通じ合う」の巻が特に好きです。
友達のために英語で喋りたいまる子ちゃんを見て感動しました。まるこちゃんは英語を話せば、もっと世界中の人々を繋がることができると思いました。
In Episode 961 of chibimaruko-chan, Maruko-chan and friends used graffiti to communicate with a boy from India. I like this episode of Chibimaruko-chan. I watched it when I was in Japan teaching English to elementary school students. I was touched by the fact that Maruko wanted to learn English so that she can talk with her foreign friend. Knowing another language actually brings people together to understand each other!
「まる子、落書きで通じ合う」の巻が特に好きです。
友達のために英語で喋りたいまる子ちゃんを見て感動しました。まるこちゃんは英語を話せば、もっと世界中の人々を繋がることができると思いました。
In Episode 961 of chibimaruko-chan, Maruko-chan and friends used graffiti to communicate with a boy from India. I like this episode of Chibimaruko-chan. I watched it when I was in Japan teaching English to elementary school students. I was touched by the fact that Maruko wanted to learn English so that she can talk with her foreign friend. Knowing another language actually brings people together to understand each other!
2015/06/30
教材
2015/06/28
基礎が固めるのは鍵だ
英語の基礎がまだ固まっていない社会人にこの本をお勧めします。
カラー版 CD2枚付 英語で思ったことが話せる本
中学校英語なんですけど、いろいろ場面で相手に失礼なくてちゃんと伝えますよ。
Building a strong foundation is the key to speaking fluent English. One must first be able to produce simple sentences first before mastering more difficult expressions.
I saw this book at Kinokuniya recently. I'll recommend this book for people wanting to use English at the workplace.
カラー版 CD2枚付 英語で思ったことが話せる本
中学校英語なんですけど、いろいろ場面で相手に失礼なくてちゃんと伝えますよ。
Building a strong foundation is the key to speaking fluent English. One must first be able to produce simple sentences first before mastering more difficult expressions.
I saw this book at Kinokuniya recently. I'll recommend this book for people wanting to use English at the workplace.
登録:
コメント (Atom)



